Todos los capítulos de manhuas, manhwas, mangas y etc., se están subiendo a un nuevo lector. 
Esto tardará unos días ya que son muchos capítulos. Por favor, esperen pacientemente. –PrinceScans

31/08/2018

Re:Monster - 355, 356, 357, 358 (parte I)


Llevo tiempo queriendo comunicar esto oficialmente en un post y siempre se me olvida. Creo que ya lo dije por Twitter y quienes hayan ido a la página de la serie en el menú superior lo habrán visto: PrinceScans abandona la traducción de Re:Master MagicAgradeceríamos que dejen cualquier pregunta sobre ello en la página de la serie enlazada, no en esta publicación.

Hemos traducido al español los volúmenes 1 y 2 de la novela. Actualmente tan solo está la traducción inglesa del volumen 3 además de estos. Nosotros no vamos a trabajar en ella. Cualquier scan que quiera tomar el relevo es libre de hacerlo. ¿El motivo? Como encargada de la serie, ha dejado de despertarme interés. Lo siento.

ADVERTENCIA: No publiquen nuestra traducción de los volúmenes 1 y 2 de Re:Master Magic en ningún otro sitio. Este comunicado tan solo informa que no vamos a traducir el volumen 3, no que nuestra traducción de los volúmenes 1 y 2 puedan copiarse para continuar así la serie. Si quieren referenciarlos, por favor, sigan las reglas y usen enlaces sin publicidad. No nos lucramos por nuestro trabajo.

Dicho esto, les dejo con Re:Monster~


-Xeniaxen


<<  Anterior |  Lista de capítulos  |  Siguiente  >>

Novela original en japonés por: 金斬児狐 (Kanekiru Kogitsune) 
-RE:MONSTER-
Volumen 9 - Capítulo 41

Traducido por: Gris
Revisado por: Xeniaxen


Día 355


Después de terminar el entrenamiento matutino, decidimos irnos todos de excursión y pescar en el lago que los elfos llaman Alebasla, el tercer lago más grande del bosque.

Alebasla está situado en la unión entre cuatro ríos distintos. Es bastante grande y profundo, el agua es cristalina y a simple vista se pueden ver gran cantidad de peces de varios tamaños nadando. Aparte de peces, también puden distinguirse algunos pequeños cangrejos y algunas serpientes marinas. Así que podría ser un gran punto de pesca.

Mientras disfrutamos de un magnífico día, encontramos una sombra formada por las copas de varios árboles. Decidimos pescar ahí, sentados junto al agua, con una caña obtenida en una mazmorra.

Mientras disfrutamos del perezoso zumbido de los insectos y del canto de los pájaros, el tiempo pasaba de manera agradable. Cuando no hay nada urgente que hacer, es una gran manera de pasar el rato.

Y como es una zona virgen y los peces prácticamente comían de nuestra mano, la cantidad de peces que hemos conseguido es enorme. Menos mal que las hermanas se han ocupado de ello en un momento. Limpiaron los peces de río “Lembomass”, que medían unos 40 centímetros, y los colocaron uno al lado del otro en el carbón. (NT: Un espeto, vaya.)

Solamente llevaban un poquito de sal, pero observar cómo la grasa se iba deshaciendo... Solo los que saben cocinar el pescado al carbón pueden explicar esa sensación. Pero el aroma que desprendía el pescado era prácticamente irresistible. Fue más duro de lo que pensaba.

Nos despertara o no el apetito, todo el mundo se dedicó a pescar sin parar. Kanami-chan, Herrera-san, Hidalga, Dorian, Oniwaka, Auro y Argento estaban muy motivados. Alquimista-san también vino con nosotros, pero no se unió a la pesca. En vez de eso, estuvo cuidando a Nicola.

Así que hoy cuenta como excursión familiar. Y bueno, eso es todo por hoy, disfrutar de una deliciosa barbacoa y un gran día de pesca.


Día 356


*Crunch, crunch* Mientras comía un [Héroe] clonado, el [Kobold Shogun] Akitainu, y Ramura, la [Dragonoide del Trueno], se abalanzaron sobre mí usando sus armas. Yo solo tenía un par de varas de metal que usamos para entrenar como arma. La mirada en sus ojos mostraba que estaban dispuestos a morir si era necesario.

Akitainu llevaba una espada mágica de gran tamaño llamada [Espada Lunar del Lobo Celestial], que le había regalado. Es una espada realmente afilada, y tiene la habilidad de lanzar un ataque a distancia con forma de luna. (Gris: Zoro.)

Ramura-san usa como arma una lanza biológica con la forma de una naginata. (NT: Es una especie de lanza japonesa, tiene el mango largo y la cuchilla en la punta.) Se rodea en relámpagos púrpura, y su arma se convierte en una lanza púrpura, capaz de destruir de un golpe a la mayoría de las criaturas. El relámpago púrpura es tan poderoso, que su impacto es capaz de consumir tu interior de un golpe.

Ambos estaban peleando muy en serio, y sus armas eran más que suficientes para destruir mis varas de metal de un golpe. Por eso, no podía enfrentarme a ellos cara a cara, y tuve que rechazar sus golpes desviándolos.

Además, tanto Ardiente-kun como Ventisca-san están alerta preparados para atacarme por la espalda en el momento que muestre la más mínima distracción.

Solo tenía dos varas de metal, y para que fuera un auténtico entrenamiento, no podía usar ninguna de mis habilidades con mis otros dos brazos. En vez de eso, sujetaba un bastón de metal de tres metros de largo.

Distraer, rechazar, bloquear y derribar. Aunque me estaban atacando desde todas partes, seguía sin haber recibido ni un solo golpe. 

Cuando tuve oportunidad, lancé un ataque introduciéndome bajo el cuerpo de Akitainu. Después, mediante un golpe, derribé a Ramura-san, para posteriormente atacar con una estocada el estómago de Ardiente-kun y azotar a Ventisca-san, lanzándola contra el suelo.

Como llevaba unos días relajándome, hoy decidí entrenar con los miembros de Parabellum de nivel ejecutivo, para poder entender a qué nivel se encuentran respecto a la última vez (antes de la [Guerra Santa]). 

Antes, con usar armas de madera era suficiente, pero ya es necesario usar armas de metal contra ellos. Hay unas cuantas cosas que necesitan mejorar, pero como sus armas son nuevas de hace poco, han mejorado mucho.

Después de un rato, reuní a Pelirroja, Hidalga, Kumajirou, Kurosaburou, Rinbo-san, un Dullahan, el Rey de los Gladiadores, el Mono Jefe, y a una mantis religiosa llamada Iss Haa-san. En resumen, a todos los que habían alcanzado cierto nivel de fuerza. Los organicé en equipos y comenzamos un nuevo combate.

Aunque al final pasamos todo el día peleando, pude ver a qué nivel se encontraban todos ellos. Acabaron medio muertos del cansancio, pero obviamente no fui tan lejos como para que ninguno muriera.

Aunque esta vez fui más duro de lo normal, no fui tan lejos como para matar a nadie. Quizá... Probablemente... Seguramente.


Día 357


Después del entrenamiento de ayer, he decidido aumentar la dificultad de las sesiones de entrenamiento matutinas. Tras ello, hoy decidí organizar mi inventario. 

Por suerte, tanto Herrera-san, como Alquimista-san y las Hermanas tenían algo de tiempo libre y se ofrecieron a ayudarme. Tengo algo de experiencia como vendedor ambulante gracias a mi vida pasada, así que agradezco infinitamente la ayuda de las cuatro.

Herrera-san se concentró en clasificar las armaduras, los minerales y distintos objetos similares. Las distintas pociones, drogas mágicas y productos químicos, fueron a parar a las manos de Alquimista-san. Y en el caso de las Hermanas, se concentraron en la comida. Como cada una de ellas se especializa en un campo diferente, no hubo problemas a la hora de dividir el trabajo.

Gracias a dios que me ayudaron. Mientras ellas iban dándome información detallada sobre cada objeto que tasaban, yo iba apuntando todos los detalles de los tesoros en un libro, mientras que seleccionaba los mejores objetos y los iba apartando. Es cierto que ya he realizado inventario en otras ocasiones, pero esta vez quería hacerlo mejor. Con información detallada de cada objeto, y ordenándolos de una forma más eficaz.

Puedo decir con seguridad que debería hacer esto más a menudo, pero es un trabajo muy pesado, aunque por desgracia es algo necesario, y últimamente se estaba convirtiendo en un problema.

Maldito karma...

En fin, he sacado todos los objetos de mi inventario, los he ordenado y los he vuelto a guardar. También había gran cantidad de drogas mágicas e ingredientes interesantes, y como ambas clases de objetos las usamos mucho más a menudo, he decidido guardarlos en otro sitio.

Hay ciertos objetos, como armaduras, que son demasiado poderosos como para distribuirlos entre nuestros miembros. Dependerían demasiado de ellos y a la larga les debilitaría. Así que por ahora los mantendré en mi inventario.

También hay algún que otro problemilla con ciertos objetos, pero tardaría demasiado en explicarlo todo. Además, si tuviera que explicar todo lo que hemos obtenido de los cofres de tesoro de las mazmorras... Bueno, en esta ocasión hay demasiados objetos, así que creo que es mejor que vaya dando los detalles según los utilice.

Hoy el día se me ha pasado volando, pero he de reconocer que estoy cansado, así que me voy a las aguas termales.

De ahora en adelante, intentaré ordenar el inventario más a menudo.


Día 358


Esta madrugada, Minokichi-kun se encontró con la nueva [Reina de las Bestias], Earthy. Tras reunirse, comenzaron a pelear. Minokichi-kun ganó. Ahora mismo está volviendo a la base.

Recibí la información según me levanté y, aunque me sorprendió un poco, no dudé en ningún momento de que Minokichi-kun podía hacerlo.

Cuando hablé con Minokichi-kun me explicó que cuando derrotó al [Rey de las Bestias] Lionel, este le pidió un favor: “Por favor, reúnete con mi hija y demuéstrale lo que es el poder. Sin matarla si es posible”. Al parecer, fueron sus últimas palabras.

Parece ser que Lionel quería que su hija Earthy entendiera que siempre hay alguien más fuerte. Así evitaría que se volviera arrogante. Y decidió que la manera más sencilla de hacerlo era que se enfrentara a Minokichi-kun.

Yo también creo que la única manera de volverse realmente fuerte es superar tus límites, pero Lionel seguía este principio como si fuera una religión. En este mundo, el más fuerte es el que impone la ley, y quizás su mayor deseo era encontrar a alguien lo suficientemente fuerte como para derrotarlo.

Morir solo significa que no has sido capaz de llegar más lejos. Sobrevivir significa avanzar y volverte más fuerte. Al menos esto es lo que yo creo, me pregunto qué es lo que pensó Lionel sobre su hija en sus últimos momentos.

No sé si ella tenía en mente estos pensamientos al enfrentarse a Minokichi-kun pero, dejando todo esto de lado, Minokichi peleó y ganó.

Pude confirmar el estado en el que quedó Earthy a través de uno de mis pequeños clones. Huesos destrozados, órganos internos dañados, y apenas un músculo intacto en todo su cuerpo, sumado a una terrible hemorragia interna y externa. Su situación era crítica.

Aunque su increíble fuerza vital la mantenía con vida, si no recibía atención médica, moriría irremediablemente. Por suerte, después de que Minokichi-kun acabara con ella, le permitió recuperarse con un elixir secreto producido en una mazmorra. Si descansa por un tiempo, incluso puede que llegue a recuperarse completamente, así que digamos que al final todo ha salido bien.

Sin embargo, con unas heridas tan graves, es imposible que Earthy sea capaz de moverse por un tiempo, ni siquiera con el elixir. Aun así, sin que su cuerpo pudiera moverse, estaba concentrada observando a Minokichi-kun. Lo observaba con respeto, o al menos algo parecido. Minokichi-kun, el asesino de su padre, el ahora poseedor del [Orbe Animal del Dios de las Bestias (Beast Forge)], el arma de Lionel. Su mirada parecía decir: "La próxima vez yo saldré victoriosa". O al menos es lo que a mí me pareció.

La verdad es que desde el punto de vista de Earthy, lo que estaba haciendo Minokichi-kun no tenía mucho sentido. Y respecto a si Minokichi debía explicarle a Earthy por qué la había atacado o no, bueno, era su decisión y decidí confiar en él. (Gris: Le he dado MUCHAS vueltas a esta frase, menuda tortura.)

Más allá de esta grata sorpresa matutina, no ha habido nada especial el día de hoy.

Como íbamos a pasar el dia entrenando, dejé que mis compañeros organizaran distintos grupos y me atacaran. Como siempre, todos los entrenamientos de esta índole los realizamos en el [Campo Exterior de Entrenamiento].

En esta ocasión, llevaba la alabarda en mi mano derecha y la lanza maldita en la izquierda. No llevaba nada en mis brazos inferiores. Todos los demás llevaban puesto su equipo de batalla y, como íbamos a pelear en serio, le pedí a Sei-kun que permaneciera a la espera para poder atender a quien lo necesitara.

En cuanto los preparativos estuvieron listos, comenzamos.


Continuará—


<<  Anterior |  Lista de capítulos  |  Siguiente  >>

12 comentarios:

  1. Gracias por la traduccion

    ResponderBorrar
  2. Gracias por la traducción y que re:monster Magic?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Como bien puede leer arriba, la traducción que abandonamos es Re:Master Magic, no Re:Monster. Se parecen los nombres. Gracias por leer.

      Borrar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  4. Gracias por la traducción

    ResponderBorrar
  5. Gracias por el capitulo, por un momento me asuste de que abandonarán esta novela, luego leí bien y era otra xD

    ResponderBorrar
  6. Me cagué todo cuando leí "re" , después me tranquiize , pero fue un susto muy grande , gracias por el cap

    ResponderBorrar
  7. Los amo y mas a Xeniaxen ;) muuuchas gracias x el chap.

    ResponderBorrar